しっかり書かれているので参考になりますよ。

DISCOVER(ディスカバー)

あきらめるのはまだ早い! 年齢を気にせずに外国語を自然と身につけるための方法

10代、20代の若かりし頃に比べると、歳をとるにつれて外国語を身につけるのはなかなか難しいもの。年齢を重ねると時間的な制約が増えることもさることながら、アタマが硬くなり、新しい情報がすんなりと入りにくくなってしまいます。とはいえ、あきらめるのはまだ早い! こちらでは、それほど労力もお金もかけずに、自然と外国語が身につくちょっとしたコツをご紹介しましょう。

能動的学習は外国語の習得に役立ちますが、受動的学習も同様の学習効果が認められています。ポイントは、日常の身の回りの環境を「外国」仕様にすること。身の回りの日常的な環境を母国語から外国語に変え、その環境に自分を順応させていくことで、語や意味を徐々に理解していきましょう。たとえ、新しい言語の習得までには至らなかったり、思ったほど流暢にならないにしても、言語の理解力は進みます。複雑な語や時制を学ばなくとも、言語への理解力は大幅に向上させられるのです。


歳をとった犬が新しい技をなかなか覚えないように、「自分ももう遅いのではないか?」と悲観的になる必要はありません。ある研究結果(英文記事参照)によると、大人が第二外国語を学ぶのは意外に簡単であることが明らかになっています。大学受験以来10年、まともにスペイン語を勉強していないとしても、知識のいくらかはアタマの中に残っているはずですし、地の利を生かして、すでに地元に溶け込んでいる言語を学ぶのも一法です。


たとえば、米国南西部はスペイン語のスーパーやレストランが点在しているので、自然とスペイン語に囲まれた環境に身をおくことができます。同様に、チャイナタウンやリトルトウキョウなど、地域ごとにプチ外国を経験できるエリアはあります(日本にも同じようなプチ外国がありますよね)。

それでは、身の回りを「外国仕様」にする具体的な方法についてご紹介しましょう。



■コンピュータを外国語化にする

能動的学習は外国語の習得に役立ちますが、受動的学習も同様の学習効果が認められています。ポイントは、日常の身の回りの環境を「外国」仕様にすること。身の回りの日常的な環境を母国語から外国語に変え、その環境に自分を順応させていくことで、語や意味を徐々に理解していきましょう。たとえ、新しい言語の習得までには至らなかったり、思ったほど流暢にならないにしても、言語の理解力は進みます。複雑な語や時制を学ばなくとも、言語への理解力は大幅に向上させられるのです。


歳をとった犬が新しい技をなかなか覚えないように、「自分ももう遅いのではないか?」と悲観的になる必要はありません。ある研究結果(英文記事参照)によると、大人が第二外国語を学ぶのは意外に簡単であることが明らかになっています。大学受験以来10年、まともにスペイン語を勉強していないとしても、知識のいくらかはアタマの中に残っているはずですし、地の利を生かして、すでに地元に溶け込んでいる言語を学ぶのも一法です。


たとえば、米国南西部はスペイン語のスーパーやレストランが点在しているので、自然とスペイン語に囲まれた環境に身をおくことができます。同様に、チャイナタウンやリトルトウキョウなど、地域ごとにプチ外国を経験できるエリアはあります(日本にも同じようなプチ外国がありますよね)。

それでは、身の回りを「外国仕様」にする具体的な方法についてご紹介しましょう。



一日中コンピュータに向かっているなら、インターフェイスの言語やブラウザの拡張機能などの設定を変更するだけで、外国語の一般的なフレーズを理解しやすくなります。もしプログラムに慣れていれば、ナビゲーションに困ることはないでしょうし、一方で徐々に言葉を覚えることができます。


■スマートフォンやスマホアプリをバイリンガル仕様にする

スマートフォンでも同様の設定ができます。ほとんどの電話では設定から言語が選択できます。デスクトップのOSと同じように、ブラウザ上のキーボードやテキストには影響しません。Android/iPhoneでは、次のような手順で言語を変更できます。


■自宅を「外国」にしてしまう

言語を習得するための原始的な方法として、鏡やテレビ、ドア、食材など、家にあるものの名前をポストイットでメモ書きして、目につきやすいところに貼り付けるのも効果的です。


いずれの方法も、設定変更など、ちょっとした手間をかけるだけ。ほとんどお金はかからないので、やってみる価値アリですね。グローバルなこの時代、英語はもとより、スペイン語や中国語、ロシア語など、少しでも馴染みがあったり、理解できる言語が増えるほど、キャリアの幅も人生の幅も広がりますよ。



https://discover.localinfo.jp/posts/221562

0コメント

  • 1000 / 1000

blc

何かsimplogがかわりましたね。